夏目漱石木屑录(1) | 木屑錄
木屑录漱石顽夫 明治廿二年九月九日脱稿 (此为明治二十二年八月七日至三十一日,漱石与第一高等中学校本科一部一年级同学赴房总半岛旅行,所作之记行文。) 余儿时诵唐宋数千言,喜作为文章,或极意雕琢,经旬而始成,或咄嗟冲口而发,自觉澹然有朴气(1)。窃谓古作者岂难臻哉,遂有意于以文立身,自是游览登临,必有记焉。其后二三年,开箧(2)出所作文若干篇读之,先以为极意雕琢者则颓隳(3)纤佻(4),先以为澹然有朴气者则骪骳(5)难涩。譬之人,一如妓女奄奄无气力,一如顽儿悍傲凌长者,皆不堪观。焚稿扯纸,面发赤,自失...
木屑录
漱石顽夫 明治廿二年九月九日脱稿
(此为明治二十二年八月七日至三十一日,漱石与第一高等中学校本科一部一年级同学赴房总半岛旅行,所作之记行文。)
余儿时诵唐宋数千言,喜作为文章,或极意雕琢,经旬而始成,或咄嗟冲口而发,自觉澹然有朴气(1)。窃谓古作者岂难臻哉,遂有意于以文立身,自是游览登临,必有记焉。其后二三年,开箧(2)出所作文若干篇读之,先以为极意雕琢者则颓隳(3)纤佻(4),先以为澹然有朴气者则骪骳(5)难涩。譬之人,一如妓女奄奄无气力,一如顽儿悍傲凌长者,皆不堪观。焚稿扯纸,面发赤,自失者久之。窃自叹曰:古人读万卷书,又为万里游,故其文雄峻博大,卓然有奇气。今余选耎(6)趑趄(7),徒守父母之乡,足不出都门,而求其文之臻古人之域,岂不大过哉。因慨然欲曳屣(8)远游,未能果志,而时势一变。余挟蟹行书(9)上于乡校,校课役役,不复暇讲鸟迹(10)之文,词赋简牍之类,空束之高阁,先之所谓纤佻骪骳者,亦将不得为,又安望古作家哉。明治丁亥(11),遂担簦(12)登富岳,越函岭,行白云蓬勃之间,脚底积雪数尺,蹠冻指皲,遥瞰八洲之山如培塿(13),豪气稜稜欲凌云,然不能一篇以叙壮游。今兹七月,又与季兄游于兴津,地为东海名区,滞留十余日,萧散无聊,而遂不得一诗文。嗟乎,余先者有意于为文章,而无名山大川摇荡其气者,今则览名山大川焉,而无一字报风光,岂非天哉。八月,复航海游于房洲,登锯山,经二总,溯刀川而归。经日三十日,行程九十余里。既归,会秋日连雨,闲居一室,怀旅中快乐辛酸之事,有不堪其情者,乃执笔书之,积至数页。窃谓先之有记而无游者,与有游而无记者,庶几(14)于相偿焉。然余既绝意于文章矣,且此篇成于闲适之余,则其纤佻骪骳无论耳。命「木屑」云者,特示其尘陋也。
注释:
(1)朴气:朴素之气。
(2)箧:小箱子,藏物之具。
(3)颓隳:败坏。
(4)纤佻:纤巧轻浮。
(5)骪骳:屈曲。
(6)选耎:怯懦不前。
(7)趑趄:想前进又不敢前进。形容疑惧不决,犹豫观望。
(8)屣:鞋。
(9)蟹行书:此处应指英文书。
(10)鸟迹:鸟篆,此处应指汉文。
(11)明治丁亥...