把你的中文名字轉換成日文∞ 遇見瓦特比 | 翻譯名字日文
有想過幫自己取一個日文名字卻不知該如何下手嗎?現在有機會可以實現囉!只要造訪YourRealJapaneseNameGenerator![1]這個網頁,選擇性別後填入你的姓名,接著按下Onamaewa?按鈕即可產生。有一點要注意,填寫時姓氏跟名字之間有沒有空一格,所得到的日本名字也會有所不同。例如輸入「王建民」跟「王建民」就分別得到「秋本大河」及「秋本紫呉」這兩個名字。我用真實姓名試了一次,得到「浜野健太」這個名字。其實姓氏跟名字的後面都有用括弧附上英文解釋,「浜野」是seasidefield,「健太」則是healthyandplump,原來我是個生長在海邊...
有想過幫自己取一個日文名字卻不知該如何下手嗎?現在有機會可以實現囉!只要造訪 Your Real Japanese Name Generator![1] 這個網頁,選擇性別後填入你的姓名,接著按下 Onamae wa? 按鈕即可產生。有一點要注意,填寫時姓氏跟名字之間有沒有空一格,所得到的日本名字也會有所不同。例如輸入「王 建民」跟「王建民」就分別得到「秋本 大河」及「秋本 紫呉」這兩個名字。
我用真實姓名試了一次,得到「浜野 健太」這個名字。其實姓氏跟名字的後面都有用括弧附上英文解釋,「浜野」是 seaside field,「健太」則是 healthy and plump,原來我是個生長在海邊田野而且健壯的胖子啊!哈!哈!不準~。
後來我再用「瓦 特比」試了一次,不知是巧合還是怎樣,得到的結果居然和真實姓名一模一樣,真不知道它是利用什麼原理來轉換的?
來玩玩看吧!如果產生的名字還喜歡就留下來用吧!
以上所介紹的是屬於帶點趣味性質的轉換工具,如果你是要把中文名字直接轉譯成日文假名的話,可以試試另外兩個網站。
第一個是「中国語カタカナ変換[2]」,可直譯成片假名及羅馬拼音格式。
第二個是「Kanji Romaji Hiragana Convert[3]」,可轉換成羅馬拼音、平假名或片假名。
2019.5.9新增「Name變換君[4]」,快速將你的名字翻譯並轉換成日文名字,包括日文漢字、片假名、平假名。
References Your Real Japanese Name Generator! (rumandmonkey.com) 中国語カタカナ変換 (dokochina.com) Kanji Romaji Hiragana Convert (nihongo.j-talk.com) Name變換君 (namehenkan.com)