What?是兩個不同意思的英文字,不是打錯啦!5組複合字大 ... | anytime any time分別
什麼!他們是兩個不同意思的英文字,不是打錯啦! 複合字(Compoundwords),就是同樣的英文字組合,但多了一格空白鍵的空格,有著不同的用法和意思,特別容易混淆。在這裡,我們列出5組,分別為:everydayvseveryday,anytimevsanytime,awhilevsawhile,sometimevssometime,andsomedayvssomeday來好好解答大家的疑惑! 1.EverydayvsEveryday 像許多複合字一樣,當聽別人說“everyday”和“everyday”時,通常比閱讀它們更容易混淆,因為它們就是同一個音啊!Everyday–形容詞;意思是“平凡”、“典型”、“普通”或“標準”。1.短語“everydayroutine...
什麼!他們是兩個不同意思的英文字,不是打錯啦!
複合字(Compound words),就是同樣的英文字組合,但多了一格空白鍵的空格,有著不同的用法和意思,特別容易混淆。在這裡,我們列出5組,分別為: everyday vs every day, anytime vs any time, awhile vs a while, sometime vs some time, and someday vs some day 來好好解答大家的疑惑!
1. Everyday vs Every day
像許多複合字一樣,當聽別人說“everyday”和“every day”時,通常比閱讀它們更容易混淆,因為它們就是同一個音啊!
Everyday–形容詞;意思是“平凡”、“典型” 、“普通”或“標準”。
1. 短語“everyday routine”(每天例行事務) 是指正常、普通的、沒有發生異常情況的日常工作。
2. 名詞,非正式用語,表示“everyday chores”(每天都會做的事) 的簡稱。
Every day –描述時間頻率的片語,意思是“每天”(each day)。every是day 的形容詞。
1. 分辨方式:將「every」替換為「each」(每個) ,然後檢查句子文法和意思是否正確。
2. 例如,“each day routine”(每個天的日常工作) 文法和意思都是不正確的,反之“each day I drink a glass of milk” (每天我都喝一杯牛奶) 是形容時間的頻率,而文法也是正確的。
2. Anytime vs Any time
這個複合字是英語演化的一個例子。幾十年前,“Any time”永遠是寫成兩個詞,不可以合併在一起,目前還是有語言專家認為合在一起的“Anytime”是不標準的火星文。
Anytime–當它等於“Any time”(任何時間)的時候,可以互相替換。
1. 副詞:任何時間
I am available anytime if ...