'趴著' 英文怎麼講 | 趴臥英文
Hereismysentence:"ThedepressedSallywasLYINGPRONEonherbed,lettingherheadandbeautifulhairjusthangingovertheedge."Dictionarysays趴著=lyingprone;butidontlikethefeelofit.Itgivesmetheimageofasoilderlyingproneonabattelfield.TheonlyothertermIveheardiswhenacopyelling:"Getthef***downonyourstomach!!!"ButIjustwanttofindawordtodescribeainnocentchildjust趴在床邊兒上.So,whatotherwords/termsinEnglishtodescribe趴著
Here is my sentence:
"The depressed Sally was LYING PRONE on her bed, letting her head and beautiful hair just hanging over the edge."
Dictionary says 趴著= lying prone; but i dont like the feel of it. It gives me the image of a soilder lying prone on a battelfield. The only other term Ive heard is when a cop yelling:" Get the f*** down on your stomach!!!"
But I just want to find a word to describe a innocent child just 趴在床邊兒上. So, what other words/terms in English to describe 趴著