Trip和Tour有什麼差別?一次搞懂8種旅行的英文 | 透過旅行英文
文:SylviaChuJourney、Trip、Voyage、Cruise、Tour、Travel、Commute、Expedition包含了各種旅行形式,但是該如何向外國朋友正確表達你是哪一種旅行方式呢?快來解惑吧:DJourney:通常指從A地到B地(陸地)上的遠距離旅行。(Anactoftravelingfromoneplacetoanother,especiallywhentheyarefarapart)舉例:Wearethecasualacquaintanceofalongrailwayjourney.(我們是在火車長途旅行中偶然結識的朋友。)Trip:為名詞,通常指短途旅行,或在另一地僅度過一小段時間後即返回的旅行。(Anactoftravelingfromoneplacetoanother,andusuall...
文:Sylvia Chu
Journey、Trip、Voyage、Cruise、Tour、Travel、Commute、Expedition包含了各種旅行形式,但是該如何向外國朋友正確表達你是哪一種旅行方式呢?快來解惑吧:D
Journey:通常指從A地到B地(陸地)上的遠距離旅行。(An act of traveling from one place to another, especially when they are far apart)舉例:We are the casual acquaintance of a long railway journey.(我們是在火車長途旅行中偶然結識的朋友。)
Trip:為名詞,通常指短途旅行,或在另一地僅度過一小段時間後即返回的旅行。(An act of traveling from one place to another, and usually back again)舉例:I’m not carrying much with me on this trip.(這次出去旅行我隨身帶的東西不多。)
Voyage:為名詞,主要指遠距離的水上旅行,也可以指空中旅行意思為航海、航空、航行等。(A long journey, especially by ocean or in space)舉例:On this account we should be more cautious on this voyage.(因此, 我們應該在這次航行中格外小心謹慎)
Cruise:指船上旅行。(A journey by ocean, visiting different places, especially as a vacation.)舉例:If you plan to cruise, how many crew may be aboard?(如果你計畫巡航,船上將有多少位水手?)
tour:可為動詞和名詞,通常指類似旅行團的旅遊、觀光旅行。(A journey made for pleasure during which several different places are visited.)舉例:We tour by car...