只會eat跟drink還不夠!教你精確表達各種不同程度的吃、喝 ... | 吃英文
其實在聊天或是寫作時非常重視用字的精確,如果只使用「eat」及「drink」兩個字很難囊括各種不同程度的吃、喝,像是若想表達「大口地吃」或是「豪飲」,這兩個字就不夠用啦!因此呢今天VT整理了許多不同的「吃、喝」,讓你以後不再只會說“Ieatalot”或是“Idrinkveryfast”!DrinkSip啜飲、小口小口喝Shetookasipofhertea.她喝了一小口茶。Nurse慢慢地喝(通常指酒精飲料)Islowlynursedaglassofwinetomakeitlastlonger.為了喝久一點,我故意慢慢地喝這杯酒。Slurp發出聲音地吃、喝InJapan,slurpingsoupisasignofapprovalandappreciationof...
其實在聊天或是寫作時非常重視用字的精確, 如果只使用「eat」及「drink」兩個字很難囊括各種不同程度的吃、喝, 像是若想表達「大口地吃」或是「豪飲」,這兩個字就不夠用啦! 因此呢今天VT整理了許多不同的「吃、喝」, 讓你以後不再只會說 “I eat a lot” 或是 “I drink very fast”!
DrinkSip 啜飲、小口小口喝
She took a sip of her tea.她喝了一小口茶。
Nurse 慢慢地喝 (通常指酒精飲料)
I slowly nursed a glass of wine to make it last longer.為了喝久一點,我故意慢慢地喝這杯酒。
Slurp 發出聲音地吃、喝
In Japan, slurping soup is a sign of approval and appreciation of the cooking.在日本,吃東西發出聲音是一種認同或是讚美廚藝的行為。
*補充*Slurpee 思樂冰
Swig (back) 牛飲, 快速地喝
The thirsty man swigged back the water.那位口渴的男士迅速把水喝下。
水在我們日常生活不可或缺!那看看這樣的水你敢喝嗎>>>
Knock back 快速地喝
Eason knocked back his beer in a flash!Eason在一瞬間將啤酒灌完!
Chug 快速灌下
Chug your water and let’s go!把水灌完,我們要走了!
Wash down 喝…吞下
The patient washed down a pill with water.這位病人喝水將藥丸吞下。
Wash down your trouble with a glass of wine.喝杯酒解解悶吧!
Drink like a fish 狂飲 (酒精飲料)
Some people can drink like...