職場英文:「我知道了」不能說“I know”? | i got it中文
![職場英文:「我知道了」不能說“I know”?](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)
2016年,一場從沒人想過的《無光晚餐》體驗活動在網路社群引起討論,後來有不少實際參與者分享在黑暗中用餐、翻新五感體驗的過程,令觀望者躍躍欲試,也好奇籌劃這場《無光晚餐》的幕後團隊「驚喜製造」(SurpriseLab.)究竟為何方神聖。接下來幾年,驚喜製造陸續推出了《一人餐桌》、《微醺大飯店》、《明日俱樂部》、《BADASSONLY惹事工具箱》等活動,讓愈來愈多人感受「體驗」的多元可能性,也逐漸認識「驚喜製造」這樣的體驗製造商,並期待每一次的新企劃誕生。而催生出這些趣味體驗的驚喜製造者之一,是1988年生的新世代城市人,...
![職場英文:「我知道了」不能說“I know”?](http://pix2.agoda.net/hotelimages/910/910225/910225_15041717080026944948.jpg?s=800x)
2016年,一場從沒人想過的《無光晚餐》體驗活動在網路社群引起討論,後來有不少實際參與者分享在黑暗中用餐、翻新五感體驗的過程,令觀望者躍躍欲試,也好奇籌劃這場《無光晚餐》的幕後團隊「驚喜製造」(Surprise Lab.)究竟為何方神聖。
接下來幾年,驚喜製造陸續推出了《一人餐桌》、《微醺大飯店》、《明日俱樂部》、《BADASS ONLY 惹事工具箱》等活動,讓愈來愈多人感受「體驗」的多元可能性,也逐漸認識「驚喜製造」這樣的體驗製造商,並期待每一次的新企劃誕生。
而催生出這些趣味體驗的驚喜製造者之一,是1988年生的新世代城市人,林業軒。2015年底,好友陳心龍從倫敦唸書回來,想搞一些好玩的計畫,熱愛冒險與創作的林業軒,便跟著一頭栽進創作沈浸式體驗的花花世界,從此以製造驚喜為志業。
Photo Credit:TNL Brand Studio 驚喜製造共同創辦人,林業軒驚喜製造|打造沈浸式體驗的極致Epic驚喜製造的創業故事,或許可以說是起於一份赤子玩心。但要保持新鮮感、不斷創造有趣的沈浸式體驗,甚至吸引消費者買單,並不是件容易的事。
從《無光晚餐》到《微醺大飯店》,驚喜製造每每推出活動都可獲得巨大迴響,面對嶄新且猶有疫情挑戰的2022,林業軒又會如何率領團隊製造驚喜?他透露,驚喜製造其實正在發展實體活動以外的線上文化娛樂展演,甚至策劃加入OTT市場,為的就是讓更多人不受時地限制、感受驚喜製造的魅力體驗。
談到驚喜製造的創作靈感從何而來?林業軒分享了一個小故事:「我們公司對面有一條小巷,狹窄的巷內有一間腳踏車店,偶爾有鄰居來這裡修腳踏車。我發現老闆總是不趕時間地慢慢修車,客人也靜靜地看,或有一搭沒一搭地閒聊,那樣寧靜的畫面,我體驗到『陪伴』。」林業軒想說的是,這些微不足道的日常景象,如電影長鏡頭般刻在他心裡,其實都是日後驚喜製造舒展天馬行空的養分。
Photo Credit:TNL Brand Studio 為了挖掘隱藏在日常中、意想不到的體驗,林業軒讓自己保持敞開接收的狀態,盡可能在生活中採集靈感,哪怕是公司對面的小巷子,他都能探索故事。隨著驚喜製造不斷壯大,林業軒的身份與任務也漸漸改變。早期他是驚喜製造的創意領導...
取得本站獨家住宿推薦 15%OFF 訂房優惠
本站住宿推薦 20%OFF 訂房優惠,親子優惠,住宿折扣,限時回饋,平日促銷
BBC Learning English | i got it中文
got it中文 | i got it中文
i got it中文 | i got it中文
“懂了”到底是Get it还是Got it?瞬间暴露你的英语水平 | i got it中文
“懂了”到底是Get it还是Got it?瞬间暴露你的英语水平 | i got it中文
“懂了”到底是“Get it”还是“Got it”? | i got it中文
“懂了”到底是“Get it”还是“Got it”? | i got it中文
「get」的口語用法:got it! 知道了! | i got it中文
「I get it」「got it」「I've got it」的不同語氣 | i got it中文
「I get it」「got it」「I've got it」的不同語氣 | i got it中文
「I get it」和「I got It」表達的意思截然不同,你還分不清楚 | i got it中文
「懂了」到底是get it 还是got it?瞬间暴露你的英语水平! | i got it中文
「懂了」到底是「get it」還是「got it」?瞬間暴露你英語水平! | i got it中文
「我懂了」到底是I get it還是I got it? | i got it中文
「我知道了」不能說「I know」?教你5 個口語但不失禮的說法! | i got it中文
你问我答 辨析“I get it” 和“I've got it” 的区别 | i got it中文
口語 | i got it中文
常掛在嘴上的Igot you竟不是「我懂你」或「我了解」 | i got it中文
看似簡單其實一點都不簡單:『I get you』與『I got you』的異 ... | i got it中文
美国人常挂嘴边的You got it &I got it 的含义和用法。 | i got it中文
職場英文:「我知道了」不能說“I know”? | i got it中文
職場英文:「我知道了」不能說“I know”? | i got it中文
辨析“I get it” 和“I've got it” 的區別 | i got it中文
辨析“I get it” 和“I've got it” 的區別 | i got it中文
![](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)
![](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)
![](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)
![](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)