日语敬语 | 不好意思打擾了日文信件
日常生活中,经常会遇到请求别人、拒绝别人、提醒别人等场合,此时正确的寒暄语有哪些呢?下面介绍了不同场合下可以使用的短语,记住这些常用语句,可以使你的日语更地道更圆滑。尋ねる・依頼する询问、请求别人失礼ですが打扰一下恐れ入りますが不好意思~(して)いただけますか?可以~吗?~(して)いただけませんか?您可以~吗?お手数をおかけしますが给您添麻烦了お忙しいところ、申訳ございません百忙之中打扰您实在很抱歉申し上げにくいことなのですが很抱歉有个不情之请お手間をとらせますが耽误您时间了お差支えなければ不...
日常生活中,经常会遇到请求别人、拒绝别人、提醒别人等场合,此时正确的寒暄语有哪些呢?下面介绍了不同场合下可以使用的短语,记住这些常用语句,可以使你的日语更地道更圆滑。
尋ねる・依頼する
询问、请求别人
失礼ですが
打扰一下
恐れ入りますが
不好意思
~(して)いただけますか?
可以~吗?
~(して)いただけませんか?
您可以~吗?
お手数をおかけしますが
给您添麻烦了
お忙しいところ、申訳ございません
百忙之中打扰您实在很抱歉
申し上げにくいことなのですが
很抱歉有个不情之请
お手間をとらせますが
耽误您时间了
お差支えなければ
不麻烦您的话
ご迷惑かとは存じますが
可能给您添麻烦了
勝手を申しまして恐縮ですが
随意地麻烦您真不好意思
お使い立てして申し訳ございませんが
总是麻烦您实在抱歉
最後の「お使い立てする」は、伝言を頼むなど、人に頼んで自分の用事をしてもらうことです。
最后的「お使い立てする」是用于让人帮忙带口信等,请求别人帮自己办事的情况。
断る 依頼された内容に、承知できない場合の基本フレーズ
拒绝别人 被委托的内容无法做到的情况下用的基本短语
申し訳ございませんが
非常抱歉
せっかくですが
承蒙您的好意,但是
あいにくですが
真不凑巧
(まことに)残念ですが
(实在是)太遗憾了
~いたしかねます、~できかねます
~很难办到
ご容赦ください
请您谅解
お役に立てなくて申し訳ございません
没能帮上您的忙真的非常抱歉
「したくない」「できない」という直接的な言い方はさけ...