日文Email怎樣寫?解說商用電郵格式與禮儀、以及實用日語句 ... | 日文回覆電郵
縱使你的日語水平已很高,會說會聽,但在書寫商用電郵時,還是需要格外留意。日語電郵有獨特的格式及禮儀,以下會一一解說,還會提供實用日語句字範例讓你參考。如果是打工面試要向企業發電郵,可在這篇文章[1]認識禮儀、例文,而要發電郵給OB聯絡預約OB訪問的話可看這篇文章[2]。目錄標題(件名)電郵開首電郵內容注意事項電郵結尾[3][4][5][6]電郵標題最重要簡單易懂,歸納電郵的內容,所以請不要使用「お知らせ」(通知)、「お世話になります」(受指教了)等曖昧的句字,但也不要太長,盡量在20字以內。如果是初次發送電郵的對象,或是...
縱使你的日語水平已很高,會說會聽,但在書寫商用電郵時,還是需要格外留意。日語電郵有獨特的格式及禮儀,以下會一一解說,還會提供實用日語句字範例讓你參考。
如果是打工面試要向企業發電郵,可在這篇文章[1]認識禮儀、例文,而要發電郵給OB聯絡預約OB訪問的話可看這篇文章[2]。
目錄
標題(件名)電郵開首電郵內容注意事項電郵結尾[3][4][5][6]
電郵標題最重要簡單易懂,歸納電郵的內容,所以請不要使用「お知らせ」(通知)、「お世話になります」(受指教了)等曖昧的句字,但也不要太長,盡量在20字以內。如果是初次發送電郵的對象,或是讓對方清楚是誰發出的電郵(特別在求職時),也可以在標題中加上自己的名字、出身的大學或公司。
例子:
面接日程の件/○○ (面試日期一事/○○(你的名字) )
最終面接のお礼/○○ (最終面試的道謝/○○(你的名字) )
○○について (有關○○)
○月○日開催の○○のお知らせ (○月○日舉行的○○的通知)
開頭明記請清楚註明對方的公司名稱、部門、全名、尊稱。如果沒有指明對象,或不知道對方名字,可用「ご担当者様」(負責人)代替。
例子:
與書信不同,電郵不需要寫時令的寒暄,只需要簡單地打招呼,以及介紹自己即可。介紹自己後更可簡單解釋一下自己發出電郵的原因,或是從誰人身上得到聯絡方式,讓對方更容易理解下文。
例子:
いつもお世話になっております。(一直蒙受關注了)
突然のご連絡失礼いたします。(突然來信失禮了)
株式会社○○の○○でございます。(我是株式会社○○(自已公司)的○○(自己的名字))
本日、貴社面接を受けました○○と申します。(我是今天接受面試的○○(自己...