職場英文》客戶說:Nice talking to you,不是真的跟你聊得來 ... | nice to talk to you中文
Howard的老闆介紹了一個外籍客戶給他,談話談了一陣子。外籍客戶說“Nicetalkingtoyou”Howard聽了,以為客戶很想繼續聊天,興致高昂講個沒停,一直到老闆使眼色。客戶明明說“Nicetalkingtoyou”難道不是說,很喜歡和我們聊嗎?為什麼不繼續呢?其實,Nicetalkingtoyou=Goodbye.1.Nicetalkingtoyou.(X)很高興和你談話(我們繼續談吧)。(O)很高興和你談話(但我得走了)。Nicetalkingtoyou.是“Itwasnicetalkingtoyou”的簡化,是委婉地告訴別人你要離開,是有禮貌地告別,千萬別會錯意,以為對方還想繼續聊下去。英文字典對Nicetalk...
Howard的老闆介紹了一個外籍客戶給他,談話談了一陣子。外籍客戶說“ Nice talking to you ” Howard聽了,以為客戶很想繼續聊天,興致高昂講個沒停,一直到老闆使眼色。
客戶明明說 “Nice talking to you ”難道不是說,很喜歡和我們聊嗎?為什麼不繼續呢?其實,Nice talking to you = Goodbye.
1.Nice talking to you.(X)很高興和你談話(我們繼續談吧)。(O)很高興和你談話(但我得走了)。Nice talking to you.是 “ It was nice talking to you ”的簡化,是委婉地告訴別人你要離開,是有禮貌地告別,千萬別會錯意,以為對方還想繼續聊下去。英文字典對Nice talking to you的解釋:A polite phrase used when leaving a person with whom one had just been talking. (禮貌地告訴和你說話的人,你要離開了。)
類似的句子還有:Nice meeting you.要注意,不要一見到人就說Nice meeting you。這句話不是在一見面的時候說的,而是在初次見面後,告別時候用的。
幾個應用場景:Id better get going. Really nice talking to you ! 我得走了,和你談話真愉快。
It was nice meeting to you, Sarah. Well let you know our decision on Monday. Sarah,很開心認識你。下周一會告訴你我們的決定。
2. Now you are talking.(X)你現在可以說話了。(O)你才對嘛!(用於表示贊同) Now youre talking.也是老外常用的口語,並非字面意思,而是「你說的太對了、這才對嘛」的意思,表示贊同對方的意見。OK, its time for me to pull myself together.
Now you are talking!是啊,這才對嘛!
3. talk out of turn(X)輪流說...