老屁股音樂屋Old Fart D.J. Bar | the house of the rising sun中文
有個朋友每次聽見這首歌,便熱淚盈眶、感傷無限地訴說著他當兵時,雖遠離了他那酒鬼父親與問題繁多的家庭,但總掛念著百般隱忍為孩子們付出的母親。每當休假回家探視母親後,一腳踏在月台上,一腳跨進火車車廂之中,望著家的方向,心緒複雜的他腦子裡便響起這首歌...TheAnimals(USalbum) (1964)TheAnimals-HouseOfTheRisingSunThereisahouseinNewOrleansTheycalltheRisingSunAnditsbeentheruinofmanyapoorboyAndGodIknowImoneMymotherwasatailorShesewedmynewbluejeansMyfatherwasagamblingmanDowninNewOrleansNowtheonlythingagambl...
有個朋友每次聽見這首歌,便熱淚盈眶、感傷無限地訴說著他當兵時,雖遠離了他那酒鬼父親與問題繁多的家庭,但總掛念著百般隱忍為孩子們付出的母親。每當休假回家探視母親後,一腳踏在月台上,一腳跨進火車車廂之中,望著家的方向,心緒複雜的他腦子裡便響起這首歌... The Animals (US album) (1964) The Animals - House Of The Rising SunThere is a house in New OrleansThey call the Rising SunAnd its been the ruin of many a poor boyAnd God I know Im one
My mother was a tailorShe sewed my new blue jeansMy father was a gambling manDown in New Orleans
Now the only thing a gambler needsIs a suitcase and trunkAnd the only time hes satisfiedIs when hes on a drunk
Oh mother, tell your childrenNot to do what I have doneSpend your lives in sin and miseryIn the House of the Rising Sun
Well, I got one foot on the platformThe other foot on the trainIm going back to New OrleansTo wear that ball and chain
Well, there is a house in New OrleansThey call the Rising SunAnd its been the ruin of many a poor boyAnd God I know Im one
在紐奧良有一間屋子人們都叫它日昇之屋很多可憐的孩子都在此毀掉一生上帝,我就是其中一個
我的母親是個裁縫是她縫製好我的新牛仔褲我的父親是個賭徒...