﹝穿過我的眼珠的你的手﹞達利。羅卡。布紐爾 | 布紐爾達利電影
引用文章吞不下第三隻青蛙的「達利與他的情人」[1]【是誰劃開了羅卡的綠眼珠】 OhSalvadorDalidevozaceitunada!/Digoloquemedicentupersonaytuscuadros./Noalabotuimperfectopinceladolescente,/perocantolafirmedirecciondetusflechas.OhSalvadorDaliwiththeolivevoice!/Isaywhatyourpersonandyourpaintingstellme./Idonotpraiseyourimperfect,adolescentbrush/butsingofthesuredirectionofyourarrows. 這是羅卡1926為達利寫的詩,詩中他用來讚美達利才華的,是西班牙安達魯西亞的橄欖之綠。 安達魯西亞是西班牙最南最大的自治區,...
引用文章吞不下第三隻青蛙的「達利與他的情人」[1]
【是誰劃開了羅卡的綠眼珠】
Oh Salvador Dali de voz aceitunada! / Digo lo que me dicen tu persona y tus cuadros. /No alabo tu imperfecto pincel adolescente, /pero canto la firme direccion de tus flechas.
Oh Salvador Dali with the olive voice! / I say what your person and your paintings tell me. /I do not praise your imperfect, adolescent brush / but sing of the sure direction of your arrows.
這是羅卡1926為達利寫的詩,詩中他用來讚美達利才華的,是西班牙安達魯西亞的橄欖之綠。
安達魯西亞是西班牙最南最大的自治區,歷經迦太基、羅馬、西哥德,8世紀(711-718)阿拉伯人來後,建築與生活都加入了伊斯蘭特色,此時於歐洲常被孤立吉普賽人抵達西班牙,受到包容,因之安達魯西亞曾經是許多吉普賽人的家,直到1085西班牙天主教政權重新統治,吉普賽人開始被壓迫的悲情生活。
羅卡的1928正式出版的《吉普賽故事詩》(Gypsy Ballads)中,他也以綠來比擬被壓迫的西班牙南部,這幾乎是許多西班牙詩人描寫母國的習慣。如「夢遊曲」──綠啊我愛妳綠/…吉普賽女孩綠皮膚、髮絲綠/眼眸冰冷如銀…萬物注視著她/而她不見萬物…。如「黑色悲哀之歌」──不要讓我回想起海/因為黑色悲哀,湧流/在這片橄欖的土地…;又如「聖歐拉雅殉道者」──一股綠色靜脈的泉/從喉嚨湧流而出 (陳南妤譯,聯經出版)。
...