輕鬆學英語‧英語輕鬆學英文五金行(下) | 轉緊英文
輕鬆學英語‧英語輕鬆學英文五金行(下) 發布日期:2020/09/09 作者: 麋鹿兒。 點閱率:21,801 哈囉,我們這個禮拜還是要繼續「囉唆」,啊!不是,是「螺絲」。坦白說,這個字「有趣」的片語還挺多的,真要說起來也是落落長,但是先別急著哀號,麋鹿兒確實有掙扎了一下到底要不要跟大家「講清楚」這個字。說真的,除了一般正常用來講「鎖上螺絲」的動作跟「把腦袋拴上」表示頭腦清楚之外,跟"screw"有關的大多都沒有什麼好話!但我左思右想,最後決定非得好好說說不可。以前在學校學英...
輕鬆學英語‧英語輕鬆學 英文五金行 (下)發布日期:2020/09/09
作者: 麋鹿兒。
點閱率:21,801
哈囉,我們這個禮拜還是要繼續「囉唆」,啊!不是,是「螺絲」。坦白說,這個字「有趣」的片語還挺多的,真要說起來也是落落長,但是先別急著哀號,麋鹿兒確實有掙扎了一下到底要不要跟大家「講清楚」這個字。說真的,除了一般正常用來講「鎖上螺絲」的動作跟「把腦袋拴上」表示頭腦清楚之外,跟"screw"有關的大多都沒有什麼好話!但我左思右想,最後決定非得好好說說不可。以前在學校學英文,大多學到的都是非常「正常」的用法,不會有什麼七七八八的,但這樣的結果就變成,我們常常會用錯,或者是當別人揶揄我們,我們還當成讚美,這樣真的很嗯湯啊!所以最後我決定,一定要讓大家好好認識這個字。既然跟"screw"有關的大多都沒有什麼好話,就算不學起來罵人(喂~),怎麼可以不知道別人在罵自己? (這點很重要)好啦!我們是斯文人,不要罵人,但是至少要懂得別人把「螺絲」搬出來的時候,是沒有在客氣的。先來講一下"screw"最常被使用的片語:"screw up"。正常來說,它是指「扭、擰、揉」毛巾或者是紙等物品,也可以指臉扭成一團,結成一丸的樣子。比如說,你的朋友寫情書跟女生告別,結果「那個女生生氣地扭曲著臉把信揉成一團」就可以說,"The girl screwed up her face angrily and she screwed up my letter into a ball."這也是一個很容易被誤解的片語,很多人會以為"screw up...