一分鐘搞懂英文,Good at | good at中文
animationbyMinLiuviaPinterest英文裡有些小東西經常讓我們搞不清楚,教練今天分享goodat/goodin/goodwith的差異與用法,如果你也覺得自己有類似問題,下面的解釋,不但可以釐清你的疑惑,透過例句也能讓你對各種用法過目不忘。Goodat與goodin基本上意思差不多,兩者可以互換bothcanbeusedinterchangeably但如果真要區分兩者的差異,那麼goodat一般來說,都跟活動 activity有關。如:Heisgoodatfootball.Sheisgoodatdrawing.如果講的是某個學科表現很好,goodin就可以用在這邊,但若用goodat也可以,有時候甚至 goodat會比goodin更常...
animation by Min Liu via Pinterest英文裡有些小東西經常讓我們搞不清楚,教練今天分享good at/good in/good with的差異與用法,如果你也覺得自己有類似問題,下面的解釋,不但可以釐清你的疑惑,透過例句也能讓你對各種用法過目不忘。
Good at 與 good in 基本上意思差不多,兩者可以互換 both can be used interchangeably 但如果真要區分兩者的差異,那麼 good at一般來說,都跟活動 activity有關 。如:
He is good at football.She is good at drawing.
如果講的是某個學科表現很好,good in 就可以用在這邊,但若用 good at 也可以,有時候甚至 good at 會比 good in 更常見。
My son is good in math: he always finishes first. My son is good at math: he makes all As.
This actor is good in his role. Jake is good at sex = Jake is good in bed
至於 Good with ,通常表達的是能力competancy 如:
My father is an accountant; he has always been good with numbers. My sister is good with children; she wants to be a kindergarten teacher in the future. My brother is good with his hands; he remolded the entire house. I am good with money; I save at least 40% of my allowance every week.如果要表達不擅長或是某方面的能力很差,則可說:
Im awful with money. 我真的很不會理財 Im bad at math. 我數學很爛...