獨/主播張齡予口譯落漆驚動母校老師來電關切 | 張齡予口譯
三立主播張齡予在花博開幕臨陣被要求同步口譯,卻翻得亂七八糟被批丟臉丟到國際,她首次出面談心情,「事情發生後,高中英文老師打給我,問我『過去教的是不是因為你現在工作太忙忘了,要不要找時間複習一下?』,說得很委婉,後來我爸還叫我去考外語導遊,證明我可以跟人溝通。」張齡予師大國文系畢業,現在也在國立大學進修碩士班,外文能力並不差,她還原當天狀況,「那段不是正式開幕,而是一個很小的開場,我被交待在時間內一定要結束,而流程中原本沒口譯的橋段,外國人被請上台時,台下的記者、民眾已全被帶走,只剩下市長和幾...
三立主播張齡予在花博開幕臨陣被要求同步口譯,卻翻得亂七八糟被批丟臉丟到國際,她首次出面談心情,「事情發生後,高中英文老師打給我,問我『過去教的是不是因為你現在工作太忙忘了,要不要找時間複習一下?』,說得很委婉,後來我爸還叫我去考外語導遊,證明我可以跟人溝通。」
張齡予師大國文系畢業,現在也在國立大學進修碩士班,外文能力並不差,她還原當天狀況,「那段不是正式開幕,而是一個很小的開場,我被交待在時間內一定要結束,而流程中原本沒口譯的橋段,外國人被請上台時,台下的記者、民眾已全被帶走,只剩下市長和幾個立委非常冷清,眼見他要說一長串,我只剩5分鐘,身為主持人最重要的是控場和準點,又要讓他覺得不被冷落,只能用炒熱氣氛的方式邊拍手邊說幾句讓他覺得溫暖的話,我只能說,口譯真是一門高深學問。」
事件發生後批評如潮水湧入,張齡予也自覺有不夠周到的地方,完全笑納指教,她說,「我英文也鬧過不少笑話,以前到美國當交換學生,去餐廳不知吸管怎說,跟黑人服務生結帳時,我只好用肢體語言,手指繞成圈對裡面吹一口,結果他大傻眼,以為我要做什麼,後來我跟其他幾個國家的交換學生說這件事,全部笑瘋。」
中天主播王又正沒當主播前差點進了「棒棒堂男孩」,而張齡予之前曾參加「超偶」唱進前12強,歌聲動人,算是被「主播」擔誤的「歌手」,如果當初有可能,是否會當藝人出道?
她說,「我去參加『超偶』是陪好友去的,沒想到無心插柳唱進比賽,所以我本來就沒星夢,只是想試試自己能唱到什麼程度,拿多少分。」不過,她的歌喉曾讓幫劉德華製作專輯的知名唱片製作人劉天健來找她談,「但我很了解自己,而且跑新聞久了,知道演藝圈不是你努力或很有實力就大紅大紫,有時候是一個氣,或是一個勢頭來了,才能闖出知名度,而當一個正常上班族的主播,至少努力過後會有些什麼,所以我不會遺憾。」
張齡予當了主播還常上吳宗憲的綜藝節目,又說又唱很有自己風格,並成狗仔跟拍焦點,之前被拍了一次分別搭同事機車、或好友的國產車,被說成劈腿。最近又被拍到和中信金富二代顏志宇吃飯,彼此禮貌客氣倒水,同時又跟帥氣牛仔褲開賓士車男約會,又被形容踏雙船,她其實有些無奈,「之前因為我換公司,從萬華家到內湖上班,變成一段遙遠的路程,下班晚了常要搭uber、計程車,有時夜間加乘,費用太傷,所以我會情商順路的同事一起走,沒想...