不要再把“在中午”说成“at noon”啦!你理解错了 | in noon中文
本期要说的这个知识点是大家一直以来都默认知道了,但实际上可能并没有真正理解的表达。因为这个表达和中文的表达还是有点差异的。大家知道“在上午”我们会说in the morning;“在下午”是in the afternoon;“在晚上”可以说in the evening;“在中午”大家肯定第一反应就是at noon。但是不要再把“在中午”说成“at noon”啦!你理解错了!1)“noon”到底是什么时候?首先我们看看noon的英文解释:Noon is twelve oclock in the middle of the day.Noon实际上是表示白天的中间,也就是12点,一个时间点,精确来讲是指正午12点。这就是为啥in the...
本期要说的这个知识点是大家一直以来都默认知道了,但实际上可能并没有真正理解的表达。
因为这个表达和中文的表达还是有点差异的。
大家知道“在上午”我们会说in the morning;
“在下午”是in the afternoon;
“在晚上”可以说in the evening;
“在中午”大家肯定第一反应就是at noon。
但是不要再把“在中午”说成“at noon”啦!你理解错了!
1)“noon”到底是什么时候?
首先我们看看noon的英文解释:Noon is twelve oclock in the middle of the day.
Noon实际上是表示白天的中间,也就是12点,一个时间点,精确来讲是指正午12点。
这就是为啥in the morning/in the afternoon/in the evening是用in,因为这些是时间段。
而at noon用的noon,因为noon是一个时间点,所以“at noon”应该翻译成“在正午12点”。
而12:01后,时间就会被叫做early afternoon。正式进入它们的下午
段了
。
看几个英语例句,强化一下noon这个时间点。
① The meeting starts at noon.
会议正午12点开始。
* 如果这句话中的at noon,你认为是在中午开始,那你就不知道具体在中午哪个时间开始了。
② You must be there by noon.
你必须在中午12点到达那里。
2)中国人心中的“在中午”应该怎么说呢?
那既然at noon只表示一个时间点,中午12点,那我们心中的“在中午”应该怎么说呢?
其实在咱们的中文表达中,“中午”其实也包含12点左右的那段时间。
我们口语中的“中午”是一个时间段,而并非只是“12点”堪堪那个时间点。
所以这里我们可以用“around noon”来表示。