【名牌讀音入門】一直都讀錯?10個時尚品牌讀音教學 | longchamp發音
最近公司招請新人,於是幾個星期下來進行了不少面試。問到其中一位應徵者平日有留意的品牌時,對方回答道:「我喜歡有工藝感的,像『靴-勿-S』(Hermès/愛馬仕)。」撰文:MissMean不要誤會,本人不是時裝警察,更不是要嘲笑對方;反而我一直相信,只要你買得開心著得開心,而身邊朋友都明白你說什麼,其實讀錯牌子名,實在無傷大雅。不過既是有志踏入時尚行業的人,最基本的知識都懶得深究,有就有兒那個。但說到底我也明的,那些法國、意大利的品牌,有時真的相當蹺口。就算你一生不打算同時尚界打交道,甚至不知道什麼時候才夠彈...
最近公司招請新人,於是幾個星期下來進行了不少面試。問到其中一位應徵者平日有留意的品牌時,對方回答道:「我喜歡有工藝感的,像『靴-勿-S』(Hermès/愛馬仕)。」撰文:Miss Mean
不要誤會,本人不是時裝警察,更不是要嘲笑對方;反而我一直相信,只要你買得開心著得開心,而身邊朋友都明白你說什麼,其實讀錯牌子名,實在無傷大雅。不過既是有志踏入時尚行業的人,最基本的知識都懶得深究,有就有兒那個。但說到底我也明的,那些法國、意大利的品牌,有時真的相當蹺口。就算你一生不打算同時尚界打交道,甚至不知道什麼時候才夠彈藥買個「治-Van-池」手袋,能夠將品牌名字正確讀出,也是show off的其中一種方法;而且比真正買個袋,實惠得多了罷。
這次就為大家精選了10個常常被讀錯的品牌,給大家練習一下:Hermès
錯誤讀音:靴-勿-S
正確讀音:Ehr-Mes作為法國品牌老行尊,為其正名起碼是最基本的尊重。其實許多H字頭的法文讀音中,都是靜音;所以大家平日聽慣叫慣的「靴-勿-S」,其實是英文的演繹。假如覺得法文讀音太扮嘢,那還是勸你直接用中文稱呼:「愛馬仕」吧!
Cartier
錯誤讀音:Car-T-ER
正確讀音:Car-T-A在英語世界,很多人直接將「er」兩個字母用英文方式讀出(像eater、heater)。但在法文中,「er」的讀音其實更接近「a」。如果怕失手,直接用其中文名卡地亞其實也可以的,但比較起來懂得其法文讀音,自然impressive得多了。
Givenchy
錯誤讀音:治-Van-池
正確讀音:Zhee-Von-zhi僅記是Von而不是Van,開頭和尾音帶點點...