想跟國外通信嗎?教你實用地區鄉鎮的英文地址翻譯分享 | lane中文地址
市鄉鎮的英文翻譯該如何使用正確的英文地址呢?請利用下面的列表,用道路名稱的國語注音,找出相對的英文拼音,最後再依按照門牌號碼、樓層、弄、巷、路街名、鄉鎮、縣市、省、國家依序填寫。範例一台北市凱達格蘭大道150巷6弄8之1號2樓2Fl.,No.8-1,Alley6,Lane150,KaidagelandadauBlvd.,Taipei,Taiwan,R.O.C.範例二台北縣板橋市雙玉里12鄰3巷7號3樓之1201室Rm.201,3Fl.-1,No.7,Lane3,12thNeighborhood,ShuangyuLi,BanchiauCity,Taipei,220Taiwan,R.O.C.範例三台南縣龍崎鄉牛埔村3鄰1巷9弄8之4號No.8-4,Alley9,Lane1,3rdNeighborhood,N...
市鄉鎮的英文翻譯該如何使用正確的英文地址呢?
請利用下面的列表,用道路名稱的國語注音,找出相對的英文拼音,最後再依按照門牌號碼、樓層、弄、巷、路街名、鄉鎮、縣市、省、國家依序填寫。
範例一台北市凱達格蘭大道150巷6弄8之1號2樓2 Fl., No. 8-1, Alley 6, Lane 150, Kaidagelandadau Blvd., Taipei, Taiwan, R.O.C.範例二台北縣板橋市雙玉里12鄰3巷7號3樓之1 201室Rm. 201, 3 Fl.-1, No. 7, Lane 3, 12th Neighborhood, Shuangyu Li, Banchiau City, Taipei, 220 Taiwan, R.O.C.範例三台南縣龍崎鄉牛埔村3鄰1巷9弄8之4號No. 8-4, Alley 9, Lane 1, 3rd Neighborhood, Nioupu Tsuen, Lungchi Shiang, Tainan, Taiwan 719, R.O.C.
英文 縮寫 中文 英文 縮寫 中文 City 市 Number No. 號 County 縣 Floor F 樓 Township 鄉鎮 Room Rm. 室 District Dist. 區 East E. 東 Village Vil. 村(里) West W. 西 Neighborhood 鄰 South S. 南 Road Rd. 路 North N. 北 Street St. 街 First 1st 一 Boulevard Blvd. 大道 Second 2nd 二 Section sec. 段 Third 3rd 三 Lane Ln. 巷 Fourth 4th 四 Alley Aly. 弄 Fifth 5th 五 Sub-Alley 衖歡迎來到YesOnline,提供外師一對一英文教學:ESL生活英文、BBC 時事英文、商業英文、青少年英文、兒童線上英文 …等線上課程?,只要透過網路在線上學習系統先預約想要的上課時段,就可不用出門,在家輕鬆學英文,搭配教學評量測驗持續進步,讓你輕鬆開口?對英文說Yes!歡迎洽詢!
現在你應該知道地區鄉鎮的英文地址翻譯該怎麼做了吧!希望這篇文章...