台積電美國設「廠」,英文原來不是用factory? | 工廠英文
在新冠肺炎疫情的壟罩下,「世界工廠」中國的封城與停工,衝擊全球電子業原先布局日。蘋果(Apple)近期秘密擴大來台投資,於龍潭興建新廠,台積電(TSMC)日前也評估將進駐美國亞利桑那州,就讓我們透過這個話題,來學學相關的多益單字吧![1][2]高階的Advanced近日台積電宣布,將在美國亞利桑那州投入120億美元的資金建造5奈米晶圓廠,並計畫於2024年開始量產。這個消息對於川普政府肯定是一項利多,也符合他之前所說,希望關鍵技術(criticaltechnology)元件在美國生產的目標。TaiwanSemiconductorManufacturingCo.announceditspl...
在新冠肺炎疫情的壟罩下,「世界工廠」中國的封城與停工,衝擊全球電子業原先布局日。蘋果(Apple)近期秘密擴大來台投資,於龍潭興建新廠,台積電(TSMC)日前也評估將進駐美國亞利桑那州,就讓我們透過這個話題,來學學相關的多益單字吧![1][2]
高階的 Advanced近日台積電宣布,將在美國亞利桑那州投入120億美元的資金建造5奈米晶圓廠,並計畫於2024年開始量產。這個消息對於川普政府肯定是一項利多,也符合他之前所說,希望關鍵技術(critical technology)元件在美國生產的目標。
Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. announced its plan to build an advanced chip factory in Arizona. The construction of the plant is slated to start next year.(台積電宣布將在美國亞利桑那州建造先進晶圓廠的計畫,並預計明年開工。)
advanced在此當形容詞,解釋為「高階的;先進的」,譬如「進階的課程」就可以用advanced courses。由於台積電的晶片屬於高科技技術,因此可用advanced來形容,此外,「先進的」或「尖端的」同義詞也可用cutting-edge。
The company uses cutting-edge technology in producing this portable device.(這個公司運用尖端科技製造這行動裝置。)
advance亦可當動詞或名詞,有「進步;晉級;擴增」的意思。
The use of augmented reality (AR) is one of the important medical advances.(AR擴增實境的運用在醫學上是一項重要進展。)
If you pass the test, you can advance to the next level.(如果你通過考試,就可以晉級。)
在工作上的「晉升」也可用名詞advancement,也就是promotion的意思。
When looking for a ...