台灣人把「我想跟你出去玩」說成I want to play with you,老外超 ... | 有空來台灣玩英文
睽違兩週,【NG英文】又回來啦!暑假到了,是不是想多多和朋友出去玩呢?如果今天想和外國朋友出去玩,你會怎麼用英文表達呢?打電話跟他說:「Iwanttoplaywithyou.」這樣的說法對嗎? 情境對話 David和John最近在營隊活動上認識了從美國來的新朋友Silvia,三人相處很愉快。假日時,David和John想約Silvia出去玩,因此David就打電話和Silvia說: Wewanttoplaywithyoutoday. Silvia聽了之後卻一臉疑惑,不知道David在說什麼。 破解NG英文大家想到「出去玩、玩耍」,都會想到用 play 這個單字,因為...
睽違兩週,【NG 英文】又回來啦!暑假到了,是不是想多多和朋友出去玩呢?如果今天想和外國朋友出去玩,你會怎麼用英文表達呢?打電話跟他說:「I want to play with you.」 這樣的說法對嗎?
情境對話
David 和 John 最近在營隊活動上認識了從美國來的新朋友 Silvia,三人相處很愉快。假日時,David 和 John 想約 Silvia 出去玩,因此 David 就打電話和 Silvia 說:
We want to play with you today.
Silvia 聽了之後卻一臉疑惑,不知道 David 在說什麼。
破解 NG 英文大家想到「出去玩、玩耍」,都會想到用 play 這個單字,因為這是最直覺的單字,對吧?但其實「我想和你出去玩」真的不要用 play 這個單字,讓我們一探究竟。
Play 這個單字比較微妙,可能是指單純的玩遊戲、玩電動,但也帶有感情上的「玩玩」的意思,如果朋友跟你說:
Hes just playing with me.(他只是跟我玩玩的。)
→ 代表「他對我不認真、跟我玩玩而已」。並不是指「他在跟我玩耍」。
不過如果是小朋友表達「玩耍」,或是「跟寵物玩」,還是有可能會用到 play 這個字,此時用這個字表達就不會太奇怪。例如:
Mommy, can you play with me?(媽咪,妳可以跟我玩嗎?)
Im playing with my puppy now. I just adopted him yesterday.(我現在在跟我的小狗狗玩。我昨天才領養他的。)