Jason Derulo | will you marry me翻譯
偶然聽到的一首歌,輕快的節奏加上,高亢清晰的嗓音吸引了我,算是一首求婚歌曲,如果你打算向另一伴求婚的話,可以拿這首當成背景音樂,應該可以感動對方吧。Ahundredandfiveisthenumberthatcomestomyhead105是那個浮現在我腦海的數字WhenIthinkofalltheyearsIwanttobewithyou當我思考著自己希望與你共渡多少年華Wakeupeverymorningwithyouinmybed每一個清晨在床上甦醒都有你相伴在旁ThatspreciselywhatIplantodo這正正是我計劃中的生活AndyouknowoneofthesedayswhenIgetmymoneyright而你亦深知,當某一天我終於擁有足夠的金錢Buyyoue...
偶然聽到的一首歌,輕快的節奏加上, 高亢清晰的嗓音吸引了我, 算是一首求婚歌曲, 如果你打算向另一伴求婚的話, 可以拿這首當成背景音樂,應該可以感動對方吧。 A hundred and five is the number that comes to my head 105是那個浮現在我腦海的數字 When I think of all the years I want to be with you 當我思考著自己希望與你共渡多少年華 Wake up every morning with you in my bed 每一個清晨在床上甦醒都有你相伴在旁 Thats precisely what I plan to do 這正正是我計劃中的生活
And you know one of these days when I get my money right而你亦深知,當某一天我終於擁有足夠的金錢Buy you everything and show you all of the finer things in life我將願意為你去購買一切,並把人世間最為美好的事物都呈現在你眼前Well forever be in love so there aint no need to rush我們將永遠相愛,所以並不需要倉促行事But one day I wont be able to ask you loud enough但是某一天,我將再沒有機會如此高聲地詢問你
Ill say will you marry me我將會說"你願意嫁給我嗎?"I swear that I will mean it我發誓我一定會謹守這個諾言Ill say will you marry me我將會說"你願意嫁給我嗎?"
How many girls in the world could make me feel like this?難道這個世界上還有其他女孩能給我同樣的感覺嗎?Baby I dont ever plan to find out寶貝,我從來未曾打算去找尋答案The more I look, the more I find the reasons why只因每當我遇見更多女孩,就找尋到更多理由去解釋Youre the love o...