搞清楚inonat 只要一張圖- 戒掉爛英文- 職場 | 一張圖搞懂介系詞
為什是“inacar”,卻是“onabus”?我曾經聽一名學生在課堂上問她的老師。類似的問題是:為什麼是atnight,卻是intheevening?Letmecry和Makemecry有什麼不一樣......所有在英文裡困惑過的人,一定都問過這一大堆的為什麼。「這是習慣用法,我們都這樣講,」這個解釋是英語教學裡,最糟糕的答案。我聽到老師想了一下,這樣回答:「in是一種縮的感覺,進入這種交通工具,你必須彎腰低頭,就是in;on是一種在平面行走的感覺,在裡頭你可以抬頭挺胸。」在飛機、火車、捷運車箱、輪船,都是on,同理可想而知。英文教學真的是一種專業,好的解...
為什是“in a car”,卻是“on a bus”?
我曾經聽一名學生在課堂上問她的老師。類似的問題是:為什麼是at night,卻是in the evening?Let me cry和Make me cry有什麼不一樣......所有在英文裡困惑過的人,一定都問過這一大堆的為什麼。
「這是習慣用法,我們都這樣講,」這個解釋是英語教學裡,最糟糕的答案。
我聽到老師想了一下,這樣回答:「in是一種縮的感覺,進入這種交通工具,你必須彎腰低頭,就是in;on是一種在平面行走的感覺,在裡頭你可以抬頭挺胸。」在飛機、火車、捷運車箱、輪船,都是on,同理可想而知。英文教學真的是一種專業,好的解釋能讓人豁然開朗、舉一反三。
英文不要求讀得多,要求讀過便懂。很多人都說搞不清楚in/on/at這些介系詞,搞清楚道理,其實只要一張圖:
(圖表製作者:世界公民文化中心)
作者簡介_世界公民文化中心世界公民文化中心[1]是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
「戒掉爛英文」專欄文章列表[2]
※ 職涯轉型,想進外...