台灣人很愛,但老外不解的奇葩英文名:Tom、Lily 超有年代感 | Lily 英文 名
![台灣人很愛,但老外不解的奇葩英文名:Tom、Lily 超有年代感](https://i.imgur.com/axBPWDg.jpg)
在台灣,不知道是什麼不成文的規定或習慣,每個人從小到大一定都被學校老師取過英文名字,像小編自己是幼稚園老師取的,一路用到現在。也許你後來發現這個名字你不喜歡或是太菜市場(一堆女生都叫Amy、Tina、Cindy、Jessica,男生都是Jason、David、Peter、Daniel。)所以幫自己換了一個,總之得有個英文名字,上英文課、當綽號、網路匿名或是工作場合都好用,就是不想讓人稱呼自己本名。但有些英文名字取不好,比菜市場名更糟糕。一位在中國留學的非洲的留學生inno就拍了一段影片(不得不說,他的中文講得超好!),介紹亞洲人很愛,...
![台灣人很愛,但老外不解的奇葩英文名:Tom、Lily 超有年代感](http://pix5.agoda.net/hotelimages/789505/-1/39a605f62eff6fe8b6fc5a2a5f87f879.jpg?s=800x)
在台灣,不知道是什麼不成文的規定或習慣,每個人從小到大一定都被學校老師取過英文名字,像小編自己是幼稚園老師取的,一路用到現在。
也許你後來發現這個名字你不喜歡或是太菜市場(一堆女生都叫Amy、Tina、Cindy、Jessica,男生都是 Jason、David、Peter、Daniel。)所以幫自己換了一個,總之得有個英文名字,上英文課、當綽號、網路匿名或是工作場合都好用,就是不想讓人稱呼自己本名。
但有些英文名字取不好,比菜市場名更糟糕。一位在中國留學的非洲的留學生 inno 就拍了一段影片(不得不說,他的中文講得超好!),介紹亞洲人很愛,但在老外眼裡超奇葩,甚至會有「非分之想」的英文名字,來看看你或身邊的人「中標」了沒。
https://www.youtube.com/watch?v=TBWxQsBalRA
像是 Mike、Tom、Bob、 Lucy、 Lily 這些英文名字,你沒發現都是小學英語課本裡常出現的人物嗎?
沒錯,對外國人而言,這些名字只應該出現在課本上,如果你在現實中叫自己 Tom 或是 Lily,就好比你自稱小明小華小美,他們會覺得,你到底是從哪個年代來的人?
另一個奇葩是 Candy 。在國外,除了小女生會幫自己的絨毛娃娃取名 Candy、Bunny Cherry,通常是風月場所的女子取來當花名。所以如果妳很不幸擁有這個名字,還是快換一個吧,免得讓人有一番遐想。
最後,千萬別再用神話人物(宙斯,維納斯之類的)幫自己命名,至於為什麼,看看影片中的解釋吧。
小編聽說過,其實很多外國人真心認為,比起那些聽起來很搞笑或讓人想皺眉的英文名字,我們可以用中文本名自稱就好,真的。
延伸閱讀為什麼要取一個英文名字?我們都搞錯重點了來看看妳的名字有什麼古老涵義》字母 A 到 Z,上百個女生英文名字大統整台灣人為什麼要在辦公室裡面用英文名字?不是比較潮,是為了製造我跟你很親密的假象[1][2][3]
References 為什麼要取一個英文名字?我們都搞錯重點了 (buzzorange.com) 來看看妳的名字有什麼古老涵義》字母 A 到 Z,上百個女生英文名字大統整 (buzzorange.com) 台灣...