「請給意見」說please feedback竟然是錯的?1分鐘搞懂最道地 ... | feedback怎麼用
經常在英文會議或跨國的Concall裡聽到有人說:"I’llfeedbackyoulater."「我等一會兒會給你回饋意見」,或是在email主旨上寫:"Pleasefeedback."「請給意見」,在email內容說:"Canfeedbacktomebeforetheendoftheweek?"「可否在這週給回饋意見?」。這三句英文聽起來很自然,但其實都錯。今天來看feedback這個每天都聽到、讀到,卻常常弄錯的英文單字。[啟動LINE推播]每日重大新聞通知[1]1.Feedback是名詞,不是動詞:目前可見的字典,朗文、韋伯、劍橋字典上,feedback都只能當名詞,以後也許會有動詞用法,但目前沒有。希望別人給回...
經常在英文會議或跨國的Concall裡聽到有人說:"I’ll feedback you later."「我等一會兒會給你回饋意見」,或是在email主旨上寫:"Please feedback."「請給意見」,在email內容說:"Can feedback to me before the end of the week?"「可否在這週給回饋意見?」。這三句英文聽起來很自然,但其實都錯。今天來看feedback這個每天都聽到、讀到,卻常常弄錯的英文單字。
[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知[1]
1. Feedback是名詞,不是動詞:目前可見的字典,朗文、韋伯、劍橋字典上,feedback都只能當名詞,以後也許會有動詞用法,但目前沒有。希望別人給回饋意見,可以說
I’ll give you feedback tomorrow.(我希望你明天能夠提供回饋意見。)
I welcome your feedback.(歡迎提供回饋意見。)
Whats your feedback?(你覺得如何?)
2. 沒有feedbacks,也沒有a feedback有人覺得希望別人提供意見,當然是越多越好,所以直接用複數feedbacks:
(X)Thank you for your feedbacks. 謝謝你的回饋意見。
(O)Thank you for your feedback.
Feedback是不可數名詞,沒有feedbacks,也沒有a feedback。
(X)Id appreciate a feedback on my work.(如能提出對我工作的意見,不勝感激。)
...