【whether 用法】whether 和if 的用法差別你知道嗎? | whether if中文
Whether和If在英文裡,都有「是否」的意思。你是否也經常搞混if和whether[1]的意義和用法?同樣的句子,用這兩個單字描述,有時可是會大大影響句子的意義喔!一、If用法:用在「conditional(條件式)」之時。if主要是用在假設語氣,if的假設語氣有四種,分別是零條件句、第一條件句、第二條件句,跟第三條件句。1、If零條件句:whatactuallyhappens實際發生2、If第一條件:whatcouldhappen未來可能會發生的3、If第二條件:whatwewishwouldhappen希望發生的4、If第三條件:whatmighthavehappened過去可能發生的關於IF的四種條件句,以...
Whether 和 If 在英文裡,都有「是否」的意思。你是否也經常搞混if和whether[1]的意義和用法?同樣的句子,用這兩個單字描述,有時可是會大大影響句子的意義喔!
一、If 用法:用在「conditional(條件式)」之時。if 主要是用在假設語氣,if 的假設語氣有四種,分別是零條件句、第一條件句、第二條件句,跟第三條件句。
1、If 零條件句: what actually happens 實際發生
2、If 第一條件:what could happen 未來可能會發生的
3、If 第二條件:what we wish would happen 希望發生的
4、If 第三條件:what might have happened 過去可能發生的
關於 IF 的四種條件句,以及假設語氣的用法,可以參考下面文章。
二、whether 用法: 用在有「two alternatives兩個選項」之時。英文 whether 的用法通常用於有兩個選項的時候。
例1:Do you know if/whether Dan is coming?你知道Dan會不會來嗎?
這句是特殊狀況,兩者代表相同意義。
例2:I don’t know if/whether the exam is on Friday or Saturday.我不知道考試是在週五還是週六。
若用whether,考試只可能在週五或週六。若為if,則不限制在週五或週六,也許也會在其他時間。
例3:Let me know if you’re coming./Let me know if/whether you’re coming or not.讓我知道你是否要來。/讓我知道你是否要來或不會來。
兩個用法有不同句義,請特別注意!
第一句使用if,代表意義「如果你要來,讓我知道。」