台語蔬菜篇 | 波羅蜜 台語
48.蘿蔔:台語不叫「蘿蔔」,台語叫「菜頭tshai3-thau5」。49.羅望果:「loo5-moon7-ko2」,菲律賓水果。50.龍鬚菜:佛手瓜的幼藤,台語不叫「龍鬚菜」,台語稱為「香瓜仔心」。51.龍眼:台語不叫「龍眼」,而是叫「leng5-gen2」。52.辣椒:「辛椒仔hiann1-tsio1-ah」。53.過貓:「kueh-niau1」,應該是「蕨苗」,是一種蕨類的嫩苗,語音被誤解成過貓。台語叫「過貓」。54.格蘭菜:台語不叫「格蘭菜」,台語叫「ke4-ne1-ah-tsai3」。55.高麗菜:台語也叫「高麗菜ko1-le5-tshai」。56.枸杞:「koo1-ki2」。57.甘藍:台語不叫「甘藍」,...
48. 蘿蔔:台語不叫「蘿蔔」,台語叫「菜頭 tshai3-thau5」。
49. 羅望果:「loo5-moon7-ko2」,菲律賓水果。
50. 龍鬚菜:佛手瓜的幼藤,台語不叫「龍鬚菜」,台語稱為「香瓜仔心」。
51. 龍眼:台語不叫「龍眼」,而是叫「leng5-gen2」。
52. 辣椒:「辛椒仔 hiann1-tsio1-ah」。
53. 過貓:「kueh-niau1」,應該是「蕨苗」,是一種蕨類的嫩苗,語音被誤解成過貓。台語叫「過貓」。
54. 格蘭菜:台語不叫「格蘭菜」,台語叫「ke4-ne1-ah-tsai3」。
55. 高麗菜:台語也叫「高麗菜 ko1-le5-tshai」。
56. 枸杞:「koo1-ki2」。
57. 甘藍:台語不叫「甘藍」,台語叫「包心菜 pau1-sim1-tshai3」。
58. 甘蔗:「kam1-tsia3」。
59. 苦瓜:台語也叫「苦瓜 koo2-kue1」。
60. 空心菜:台語不叫「空心菜」,台語叫「蕹菜 eng3-tshai3」。
61. 槺榔:「khoong1-loong5」,現在都稱為台灣海棗,記得在金包里老街旁停車場和燭台雙嶼看過,可以食用,據說不會太難吃。
62. 胡瓜:台語不叫「胡瓜」,台語叫「刺瓜 tshi2-kue1-ah」。
63. 花椰菜:台語不叫「花椰菜」,台語叫「花菜 hue1-tshai3」。綠色花椰菜台語叫「青花菜」。
64. 火龍果:「hue2-leng5-ko2」,近年從墨西哥引進。
65. 皇帝豆:「hong5-te3-tau7」,好像是西洋的 kidney bean 腎豆。
66. 皇宮菜:「hon5-kion1-tshai7」,又叫「龍鳳菜、天葵」,葉子和「川七」有一點像。
67. 紅棗:「ang5-tso2」,見到的通常是紅棗乾,用來煮湯。
68. 葒菜:台語叫「紅鳳菜 ang5-jon7-tshai3」。
69. 結頭菜:「結頭仔菜 ket-thau5-ah」。
7...