easy 和easygoing 的意思一樣嗎? | easy going
)functionstart_slider(){crossrotateobj=dom?document.getElementById("slidedom"):document.all.slidedomrotateimages()}if(ie||dom)window.onload=start_slider 簡單的回答是不等於,它們並不完全一樣。 意思有點差別,文法也不能互通。 Thequickanswerisno,they’renotexactlythesame.Themeaningisalittledifferent,andgrammatically,theyarenotinterchangeable. 根據字典,隨和的人既放鬆、不拘形式又善於容忍。「容易說上話」的人則是容易接近,並願意聽人說話,但不一定隨和。好的經理可以...
) function start_slider(){ crossrotateobj=dom? document.getElementById("slidedom") : document.all.slidedom rotateimages() } if (ie||dom) window.onload=start_slider簡單的回答是不等於,它們並不完全一樣。
意思有點差別,文法也不能互通。
The quick answer is no, they’re not exactly the same. The meaning is a little different, and grammatically, they are not interchangeable.
根據字典,隨和的人既放鬆、不拘形式又善於容忍。「容易說上話」的人則是容易接近,並願意聽人說話,但不一定隨和。好的經理可以很容易說上話(他們想要聽取大家的建議),但卻不怎麼隨和(他們要求大家必須把工作準時做好)。According to the dictionary, an easygoing person is relaxed, informal, and tolerant. Someone who is “easy to talk to” is approachable and willing to listen to you, but they may or may not be easygoing. A good manager may be easy to talk to (they want to hear everyone’s suggestions), but not very easygoing (they demand everyone...