「Viva La Vida」 @ 。一花一世界一砂一天堂ܤ :: 痞客邦: | viva la vida法文
首先,「VivaLaVida」該文為西班牙文。「VivaLaVida」可以有幾個不同的意思,就得看你怎麼翻譯及用在哪裡了,甚至還得看適用在什麼文化及國家中。第一個意思,在西班牙語國家中,當聽到「VivalaVida」時,指的是「LiveLife」或「LiveTheLife」的意思,也就是中文的「活在當下」或「好好活著」的意思。若反過來翻譯的話,「LongLiveLife」的西班牙文將會變成「LaVidaVive」或者是「Thelifeliveson」,也就是中文的「永生」或「繼續活下去」。不過對於那些出生及成長在墨西哥的人們,同樣為西班牙語系國家,實際上該句是...
首先,「Viva La Vida」該文為西班牙文。
「Viva La Vida」可以有幾個不同的意思,就得看你怎麼翻譯及用在哪裡了,甚至還得看適用在什麼文化及國家中。
第一個意思,在西班牙語國家中,當聽到「Viva la Vida」時,指的是「Live Life」或「Live The Life」的意思,也就是中文的「活在當下」或「好好活著」的意思。若反過來翻譯的話,「Long Live Life」的西班牙文將會變成「La Vida Vive」或者是「The life lives on」,也就是中文的「永生」或「繼續活下去」。
不過對於那些出生及成長在墨西哥的人們,同樣為西班牙語系國家,實際上該句是從這裡衍生出來的,「Viva la Vida」會詮釋翻譯為「為生命而慶祝」。在墨西哥,「Viva...」會被用在「慶祝....」句子上。
Coldplay(酷玩樂團) - Viva La Vida
I used to rule the world 我曾經統治這個世界 Seas would rise when I gave the word 海水漲潮當我發出號令 Now in the morning I sweep alone 現在清晨我獨自清掃 Sweep the streets I used to own 清掃我曾經擁有的街道
I used to roll the dice 我曾經投擲骰子 Feel the fear in my enemys eyes 感覺到敵人眼中的恐懼 Listen as the crowd would sing: 也曾聽到謠言中唱: "Now the old king is dead! Long live the king!" "現在老國王死了,國王萬歲!"
One minute I held the key 前一分鐘我還持有鑰匙 Next the walls were closed on me 下一分鐘城牆就在我面前緊閉 And I discovered that my castles stand 我發現我那聳立的城堡 Upon pillars of sal...