老外說come back to earth不是叫你回到地球啊!破解5句台灣人 ... | go back come back
宇宙充滿未知,等待著我們去發掘答案。英文中,也有許多與星星太陽月亮有關的表達法,等待著我們去認識它們的正確含義。今天就跟著希平方一起認識一下吧![啟動LINE推播]每日重大新聞通知[1]onceinabluemoon根據目前最通俗的定義,這裡的bluemoon不是指藍色的月亮,而是一種天文現象--同一個月出現的第二次滿月,每32個月發生一次。因此延伸出「少有地、罕見地、千載難逢地」的意思。Adamisnotasocialperson;heshowsuptoapartyonceinabluemoon.(Adam不熱衷社交;他很少出席派對活動。)comeback(down)toearth字面意思是「請回到地...
宇宙充滿未知,等待著我們去發掘答案。英文中,也有許多與星星太陽月亮有關的表達法,等待著我們去認識它們的正確含義。今天就跟著希平方一起認識一下吧!
[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知[1]
once in a blue moon根據目前最通俗的定義,這裡的 blue moon 不是指藍色的月亮,而是一種天文現象--同一個月出現的第二次滿月,每 32 個月發生一次。因此延伸出「少有地、罕見地、千載難逢地」的意思。
Adam is not a social person; he shows up to a party once in a blue moon.(Adam 不熱衷社交;他很少出席派對活動。)
come back (down) to earth字面意思是「請回到地球吧」,也就是指「從幻想中醒來、回到現實」的意思。類似的表達法還有像是 bring someone back (down) to earth,意思是「將某人帶回現實」。
Alex loves to daydream; its difficult to bring him back down to earth.(Alex 喜歡做白日夢;很難將他帶回現實。)
而形容詞 down-to-earth 則有「實際的、務實的」的意思,例如:
Daniel is the most sincere and down-to-earth guy Ive ever met.(Daniel 是我遇過最真摯、最務實的男生了。)
be living on another planet字面意思是「生活在另一個星球」,也就是用來形容某人的想法不切實際、不合理,或對周遭事物不敏感的意思。
Anderson has absolutely no idea what were talking about. He seems to be living on another planet.(...