DeepL Translate | japanese to english
TechgiantsGoogle,MicrosoftandFacebookareallapplyingthelessonsofmachinelearningtotranslation,butasmallcompanycalledDeepLhasoutdonethemallandraisedthebarforthefield.
Itstranslationtoolisjustasquickastheoutsizedcompetition,butmoreaccurateandnuancedthananywe’vetried.DeepLhasalsooutperformedotherservices,thankstomore"French-sounding"expressions.EventhoughthetranslationsfromEnglishbyGoogleandMicrosoftarequitegood,DeepLstillsurpassesthem.WehavetranslatedareportfromaFrenchdailynewspaper-the...
Tech giants Google, Microsoft and Facebook are all applying the lessons of machine learning to translation, but a small company called DeepL has outdone them all and raised the bar for the field.<br>Its translation tool is just as quick as the outsized competition, but more accurate and nuanced than any we’ve tried.
DeepL has also outperformed other services, thanks to more "French-sounding" expressions.
Even though the translations from English by Google and Microsoft are quite good, DeepL still surpasses them. We have translated a report from a French daily newspaper - the DeepL result was perfect.
A quick test carried out for the combination English-Italian and vice versa, even without any statistical pretensions, allowed us to confirm that the quality of the translation is really good. Especially from Italian into English.
The system recognizes the language quickly and automatically, converting the words into the language you want and trying to add ...