第801期:Talk the talk, walk the walk | they talk the talk i walk the walk中文
No,it’snotatonguetwister.今天标题这句话不是绕口令,而是一个英语中常用的说法。这三句话可以分开独立使用,也可以把前两句连起来说,也可以直说第三句。下面我们详细讲一下,大家读完马上就学会用了。Ifyousaythatsomeonetalksthetalkbutdoesnotwalkthewalk,youmeanthattheydonotactinawaythatagreeswiththethingstheysay.(CambridgeDictionary)这个解释很清楚,talkthetalk就是嘴上说的一套,walkthewalk就是实际上做的那一套,Actconsistentlywithone’sclaims.Followthrough.例如,你听到一个人吹牛说他跑一百米只需要9秒钟。你...
No, it’s not a tongue twister.
今天标题这句话不是绕口令,而是一个英语中常用的说法。
这三句话可以分开独立使用,也可以把前两句连起来说,也可以直说第三句。
下面我们详细讲一下,大家读完马上就学会用了。
If you say that someone talks the talk but does not walk the walk, you mean that they do not act in a way that agrees with the things they say. (Cambridge Dictionary)
这个解释很清楚,talk the talk 就是嘴上说的一套,walk the walk 就是实际上做的那一套,Act consistently with one’s claims. Follow through.
例如,你听到一个人吹牛说他跑一百米只需要9秒钟。你肯定不信,你说 walk the walk. 这时候的意思就是 Prove it. 用实际行动证明你刚才说的话。
看个例句:
You keep bragging that you can do the splits(劈叉), but I’ve never seen you do them before. How about you walk the walk instead of talking the talk?
所以在英语中,人们常把这两句话连起来说。有很多变体,但基本都差不多。最常见的口语说法有下面两种:
订阅佛老每日英语
佛老每日原创,每天讲一个英语单词的小故事。
一年365个新知,不是每个英语老师都能给你。
If you’re going to talk the talk, you have to walk the walk. You talk the talk, but can you walk the walk?后来,人们又嫌这样说太啰嗦了,就出现...