【日中歌詞翻譯】FateGrand Order絕對魔獸戰線巴比倫尼亞 ... | Tell me FGO
Ifyouneedme,Imhere若你需要我的話我會在你身邊Ivebeenwaitingforyou我會一直等待著你染み付いた声が まだ思い出せると再次浮現那渲染在回憶裡的聲音偽れないよ 間違いだとしても即使是錯誤的但卻足夠真實繰り返してしまうよ また依舊再次的迴響起答えて 涙の意味をpleasenow告訴我你那淚水所包含的意義閉じ込めたいから因為我想為你擦拭Sojusttellmenow,justtellmenow所以請告訴我吧向我傾訴吧Whyareyoucryingnow?你為什麼在哭泣?二度とは戻れない それでも即使再也無法回到最初Justtellmenow,pleasetellmenow請你告訴我吧向...
If you need me, Im here
若你需要我的話 我會在你身邊
Ive been waiting for you
我會一直等待著你
染み付いた声が まだ思い出せると
再次浮現 那渲染在回憶裡的聲音
偽れないよ 間違いだとしても
即使是錯誤的 但卻足夠真實
繰り返してしまうよ また
依舊再次的迴響起
答えて 涙の意味を please now
告訴我 你那淚水所包含的意義
閉じ込めたいから
因為我想為你擦拭
So just tell me now, just tell me now
所以請告訴我吧 向我傾訴吧
Why are you crying now?
你為什麼在哭泣?
二度とは戻れない それでも
即使再也無法回到最初
Just tell me now, please tell me now
請你告訴我吧 向我訴說吧
まだここにいたい
我還想留在這裡
枯れそうな花 ひとりきりでも
縱使我如同枯萎的花 獨自凋零
あなたが教えてくれたの my name
是你賦予了屬於我的名子
I need you, I need you right here
我想要你 我需要你在我身邊
見つけてくれた それだけでいいよ
只要你眼中還倒映著我的身影
永遠が終わって 全部消えても
縱使『永遠』會有完結的一天
渡ってくshallow もう誰もいないよ
逐漸淡去的記憶裡 早已誰都不在
でも残っているの your touch
僅殘留著 你觸碰過的溫度
ほどいてyour tight rope, just hear me out
解開 束縛你的枷鎖 只聆聽我的聲音
抱きしめたいから
因為想要擁抱你
So just tell me now, just tell me n...