西班牙文法速成(第7課)-反身動詞@ 烏賊哥的部落格:: 痞客邦 | 西班牙文代名詞
西班牙文動詞反身動詞(Reflexivos) 對中文人口、或甚至以英文為母語的人,在學習西文、德文、法文時,反身動詞部份往往都不易理解。因此,特地加以整理歸納,單獨列一個chapter. Hopefully,大家能更清楚更了解(因為它很常見)。 【英文】 OK,我們先從英文來看wash,以及scratch兩個動詞(參考studySpanish網站範例)I washmycar.I scratchmydog.這裡主詞是我,直接受詞是車與狗。 但是有時,主詞與受詞可以是同一個人(對自己做動作),Iwashmyself.Thedog scratchesitself. 當動作的受詞是自己本身時,這時的動詞,就扮演"反身動詞"角...
西班牙文動詞 反身動詞(Reflexivos)
對中文人口、或甚至以英文為母語的人,在學習西文、德文、法文時,反身動詞部份往往都不易理解。因此,特地加以整理歸納,單獨列一個chapter. Hopefully, 大家能更清楚更了解(因為它很常見)。
【英文】
OK,我們先從英文來看 wash, 以及 scratch 兩個動詞 ( 參考 studySpanish 網站範例)
I wash my car.
I scratch my dog.
這裡主詞是我,直接受詞是車 與狗。
但是有時,主詞與受詞可以是同一個人(對自己做動作),
I wash myself.
The dog scratches itself.
當動作的受詞是自己本身時,這時的動詞,就扮演"反身動詞"角色。
做為反身動詞時,英文的動詞本身沒變化,反而是受詞變成"反身代名詞" oneself (如 myself, yourself, himself, herself, itself , themselves 等)來區別.
【補充:】
其他歐語, 如德語、法語等,也有類似觀念。
例如德文,
sich waschen (wash oneself) (德文不定詞形式時,受詞 sich 置於前)
(其變位如下)
ich wasche mich (I wash myself )
du waschst dich (You wash yourself )
er/sie/es wascht sich (He/She/It washes himself/herself/itself )
wir waschen uns (We wash ourself )
...