齁嗨央。 @ (笑) :: 痞客邦 | 伊呀喔嗨呀意思
文字部份打完了。-- 第一次跟原住民有所接觸,是在貳零零伍年的暑假。當時因為考上大學,閒著發慌,便想做些不同以往的事,於是參與了為期五年的原住民部落志願服務計畫。從那之後,每一年的寒暑假,到屏東縣三地門鄉的青葉村拜訪,是必定會有的行程。雖然最初決定前往青葉國小服務,是單純本著志願服務的意念,但是逐漸地,讓我持續下去的,是那吸引我的原民文化。青葉村是個不算太大的魯凱部落,由於是在民國二十年前後才遷村至現在地,因此在村莊之中,很難見到原住民的傳統住居,映入眼簾的反而是一成不變的現代建築,一座座的...
文字部份打完了。--
第一次跟原住民有所接觸,是在貳零零伍年的暑假。當時因為考上大學,閒著發慌,便想做些不同以往的事,於是參與了為期五年的原住民部落志願服務計畫。從那之後,每一年的寒暑假,到屏東縣三地門鄉的青葉村拜訪,是必定會有的行程。雖然最初決定前往青葉國小服務,是單純本著志願服務的意念,但是逐漸地,讓我持續下去的,是那吸引我的原民文化。青葉村是個不算太大的魯凱部落,由於是在民國二十年前後才遷村至現在地,因此在村莊之中,很難見到原住民的傳統住居,映入眼簾的反而是一成不變的現代建築,一座座的城堡別墅,要不是走在村內的都是皮膚黝黑、五官深邃的人們,實在很難感受到這是一個原民部落。雖然硬體的部份似已不在,但是藉著更深入的體驗,我感受到他們的文化仍悄悄地流傳於部落之中。讓我深深地有這種感覺的,不是豐年祭時腳下所跳著的舞蹈、也不是婚禮時新人身著的服飾,而是從小朋友口中所歌詠而出,圍繞在他們生活之間的,一首首可愛的歌曲。
音樂,是原住民最直接對大自然的歌頌,在山谷與海洋之間繚繞著。藉由一段段旋律,唱出自己的情感,對山的崇拜、對豐收的感激、對生命的喜悅。在這樣一個漢民族為主的社會之下,永遠不可能被奪走的,便是這嘹亮的歌聲。因為他們是發自內心地唱著,因為這是最貼近他們的聲音。青葉國小的小朋友們也是如此,只要有值得慶賀的事,他們便唱起歌來,並且一個跟著一個,最後成為村莊內最大的合唱團。
原住民的傳統歌曲中,常常會聽到一些 Ho-Hai-Yan . Na-Lu-Wan之類的歌詞,這其實是沒有實際意思的虛詞,無論在什麼樣的歌曲中都可以套上,因為這僅僅只是一個媒介,讓他們放聲而唱的媒介,而似乎就是因著這樣沒有意義的話語,才能述說他們無法言語的深刻情感。
這樣的唱歌,讓快樂的歌,唱的更快樂,讓思念的歌,唱的更思念,讓感恩的歌,唱的更感恩。
這是圖騰在他們的樂團簡介中所寫的一段話,我想這句話,充分地表達了原住民對音樂的態度。只是想要單純地唱著一首歌,單純地唱著我們的生活。圖騰樂團,是一個以原住民青年為主的樂團,團員有來自阿美族、排灣族以及卑南族的四位原住民,和一位漢族貝斯手,他們遊走在民族與流行音樂之間,唱出自己特有的樂曲。雖然不如一般的原民音樂來得傳統,但是在他們的歌聲中...