常用的片語動詞(Phrasal Verb) | come across with中文
上星期介紹過一些“C”開頭的片語動詞,今天我們繼續看一下另外一些“C”字頭的片語動詞。[1]Cleanup[something]”Cleanup”是指「整理」,受詞可以在後面,也可以夾在中間,這個受詞不一定是指實物。(1)Youneedtocleanthishouseupbeforeyourparentscomehome.你要在你爸媽回家前把房子整理好。(2)IneedtocleanupmydraftsalittlebitbeforeIsendthemtoyou.我先整理一下我的草稿再傳給你。Clearup[something]“Clearup”通常是指「弄明白」、「搞清楚」,不過有時候“Clearup”也可以當作“Cleanup”用。”Clearup”是要跟受詞一起用,受詞可以在後面,...
上星期介紹過一些 “C” 開頭的片語動詞,今天我們繼續看一下另外一些 “C” 字頭的片語動詞。[1]
Clean up [something]”Clean up” 是指「整理」,受詞可以在後面,也可以夾在中間,這個受詞不一定是指實物。
(1) You need to clean this house up before your parents come home.你要在你爸媽回家前把房子整理好。
(2) I need to clean up my drafts a little bit before I send them to you.我先整理一下我的草稿再傳給你。
Clear up [something]“Clear up” 通常是指「弄明白」、「搞清楚」,不過有時候 “Clear up” 也可以當作 “Clean up” 用。”Clear up” 是要跟受詞一起用,受詞可以在後面,也可以在中間。
(3) Can someone clear something up for me? Why didn’t the police lock this guy up?有人可以幫我搞清楚嗎? 為甚麼警察沒有把這個人關起來?
(4) Jane is coming to town next week. I’ll clear up my schedule so that I can meet with her.Jane 下星期要來這裡,我要清空一下我的時間表才可以跟她見面。[也就是要取消一些原本的約會]
Come across [someone/something]“Come across” 是「遇到」的意思,受詞要跟在它後面。
(5) I came across Maura on my way home last night.我昨晚回家的路上遇到 Maura。
(6) We came across some historical ruins in the Amazon jungle.我們在阿馬遜樹林見到一些很有歷史的廢墟。
Come across as [something]“Come across as” 跟 “Come across” 的意思其實...