renege | 跳票英文
「跳票」原指支票(check)不能兌現而遭退票,英文說法是sb.+bounceacheck,或thecheckbounced。「跳票」也可比喻「無法兌現承諾」,英文可用renege(onsth.)「食言,背信」來表示,常用片語如breaka/one’spromise和gobackonone’sword。相關字彙:welsh(v.)逃避責任,賴掉(欠債、承諾等)default(v.)不履行,違約,拖欠retract(v.)撤回,收回(聲明、諾言等)例句:Onceelected,themayorrenegedonhiscampaignpromises.那位市長當選後,他的競選承諾就跳票了。ThePolishgovernmentrenegedonadealtoacceptthousandsofrefugees.波蘭政府...
「跳票」原指支票(check)不能兌現而遭退票,英文說法是 sb. + bounce a check,或 the check bounced。「跳票」也可比喻「無法兌現承諾」,英文可用 renege (on sth.)「食言,背信」來表示,常用片語如 break a/one’s promise 和 go back on one’s word。
相關字彙: welsh (v.) 逃避責任,賴掉(欠債、承諾等) default (v.) 不履行,違約,拖欠 retract (v.) 撤回,收回(聲明、諾言等) 例句:Once elected, the mayor reneged on his campaign promises.那位市長當選後,他的競選承諾就跳票了。
The Polish government reneged on a deal to accept thousands of refugees.波蘭政府違背了接收數千名難民的協議。
內容提供 / EZ TALK編輯部[1]圖片來源 / TheeErin[2] via flickr , CC lisened
References EZ TALK編輯部 (www.heliopolis.com.tw) TheeErin (www.flickr.com)