Diner vs Restaurant vs Cafe 小吃店和餐廳原來不一樣 | 複合式餐廳英文
老外問你平常晚餐都怎麼解決,若是回答Iusuallyhavedinneratrestaurants.(我常常在餐廳吃。)其實不太對。restaurants在英文的概念裡就是要價高、需要著正裝的餐廳,台灣路上常見的小吃店英文用diner比較洽當。這期比較級介紹不同場所的講法。你可能誤會了!餐廳不只有restaurantrestaurant餐廳餐廳統稱,但一般在歐美國家到restaurant用餐屬於正式約會,需要認真打扮,價格也比較高。diner餐館餐廳的一種,但價格更平易近人,是平日隨便吃吃的選擇。café咖啡廳提供咖啡、輕食、飲品選擇。bistro餐酒館源自法國,和café的差別是,bistr...
老外問你平常晚餐都怎麼解決,若是回答 I usually have dinner at restaurants. (我常常在餐廳吃。)其實不太對。restaurants在英文的概念裡就是要價高、需要著正裝的餐廳,台灣路上常見的小吃店英文用diner比較洽當。這期比較級介紹不同場所的講法。你可能誤會了!餐廳不只有restaurantrestaurant 餐廳餐廳統稱,但一般在歐美國家到restaurant用餐屬於正式約會,需要認真打扮,價格也比較高。diner 餐館餐廳的一種,但價格更平易近人,是平日隨便吃吃的選擇。café 咖啡廳提供咖啡、輕食、飲品選擇。
bistro 餐酒館源自法國,和café的差別是,bistro供應可以吃飽的主餐。buffet 自助式吃到飽吃到飽餐廳叫做all-you-can-eat restaurant,兩者差別在於,buffet是「自助式」的吃到飽餐廳。
cafeteria 自助食堂公司或學校附設的用餐中心是cafeteria。food court 美食街百貨公司裡面的美食街就是food court。bar 酒吧food stall 食物攤販
grocery store不只是「柑仔店」shopping mall 購物中心佔地規模大,有各式各樣獨立店舖,有些購物中心還結合了電影院等娛樂設備。暢貨中心(outlet malls)也是熱門的逛街選擇。department store 百貨公司規模較購物中心小,獨棟建築物,在台灣shopping mall和department store沒有顯著的差別,選擇用字上就選兩者其中比較接近的條件即可。convenience store 便利商店market 市場、市集菜市場也是market的一種。supermarket 超市grocery store 雜貨店
租來的公寓是apartment,買來的叫condo長期住的地方,動詞用live,所以「我住公寓」英文是I live in an apartment.apartment 公寓的一戶美國人說apartment,英國人習慣用flat。condo 公寓的一戶也指公寓,差別在於apartment和flat是租賃的,condo的住戶則擁有這戶公寓的法律所有權,是condominium的縮寫。...